viernes, 30 de octubre de 2020

Guíame Mabel - IX


 

¡Por qué! ¡porque! No es posible, ¡no puede ser! No era cierto que te hayas ido, fue un cataclismo, ¡eso fue! un universo había colisionado con el mío, ahora dos irrealidades coexistían al mismo tiempo, uno era la negación del otro, ¡no podía creerlo! era inaceptable lo que había pasado, te pensaba y repensaba hasta el infinito, veía la realidad que era la misma pero diferente, … había pasado tres meses desde que te fuiste y mi pena no menguaba, me pasaba horas mirando la nada, ¿Dónde estarás? ¿habrás reencarnado ya en otro cuerpo? ¿te habrás olvidado de mí? yo que en silencio te quise, ¿no pudiste haberte quedado en este lado? se te debe haberte preguntado y … elegiste irte, no te culpo, la paz y amor del otro lado es casi imposible de rechazar.

Entre estos muchos sentimientos me dormí una noche y soñé, y te vi. Te vi llorando en medio de un charco de agua formado por tus propias lágrimas y me dijiste

- ¿Por qué me dejas así?

Desperté y supe yo que estaba haciendo. Me pedías con pesar que te dejara ir, porque mi sufrimiento te estaba reteniendo. No creí lo que decían, que los llantos y el sufrimiento no dejan partir al ser querido que se va.

-Ve – te dije - ya no con pena sino con serenidad.


                                                **********************

jueves, 29 de octubre de 2020

Joan Osborne - What Becomes of The Broken Hearted - subtitulada


El sufrido personaje del que hablan en la canción se ha a las filas de los que le han roto el corazón y no está seguro de lo que sucederá después. Sabe que no puede soportar el dolor por mucho más tiempo, pero sigue apareciendo vacío en su búsqueda.

Originalmente, esto contenía una introducción hablada: 

"Un mundo lleno de amor es una vista maravillosa

estar enamorado es el deleite del corazón

pero esa mirada de amor no está en mi cara

ese sentimiento encantado ha sido reemplazado"


viernes, 23 de octubre de 2020

Guiame Mabel VIII

 


                                                                    VIII

Te fui a visitar, en mi sueño. Creo que los sueños no son completos, porque no recuerdo quien me abrió la puerta. Tal vez son completos, pero no recordamos lo anecdótico o sin importancia o quizá si soñamos con detalles, pero no los podemos recordar.

Si, recuerdo que fui a visitarte a tu casa, pero no sé cómo aparecí en tu dormitorio, dormitorio que nunca había conocido. La habitación estaba totalmente oscura, sin ninguna luz encendida, pero había una luz, una luz que venia del cielo raso del dormitorio, de una fuente de luz desconocida. La luz alumbraba directamente tu cama de sabanas y cubrecama blancas. Tú estabas al lado de la cama, en piyamas, mirando la luz. Tenías la boca entre abierta, como si estuvieras perpleja de lo que veías. Porque no solo esa luz blanca era lo extraordinario que había en tu cuarto. Toda tu cama estaba rodeada de unas paredes de vidrio trasparentes que casi tocaban el techo. Mire también esas paredes y también me quede con la boca abierta. ¿Qué era eso? – me pregunté y no comprendía.

Súbitamente me vi caminando por una ciudad silenciosa y vacía, sin gente, sin autos. Al lado mío caminaba tu esposo Saúl, vestido de negro, sin hablarme. Yo no sabía adonde íbamos. La calle daba una especie de curva y se divisaban estatuas de mármol y floreros voluminosos de piedra a la vera. ¿Dónde estamos? – me pregunte a mí mismo. Es bonito este lugar, pero parecía … un cementerio.

Me desperté recordando vívidamente el sueño.


                                      ************************** 


jueves, 22 de octubre de 2020

I'd Love to Change the World - Ten Years After | subtitulado al español


Esta canción fue escrita por el guitarrista Alvin Lee, quien fue la pieza central del grupo. "Me encantaría cambiar el mundo, pero no sé qué hacer y te lo dejo a ti. Solo digo que el mundo necesita cambiar", dijo sobre la canción en Vintage Rock. "Me encantaría hacerlo, pero no tengo el talento. No creo que pueda cambiar el mundo".

La canción es una buena mirada a los que se consideraban los grandes problemas del mundo en 1971: superpoblación, desigualdad económica, contaminación, guerra. Alvin Lee solía decir en entrevistas posteriores que la canción seguía siendo igual de relevante a pesar del paso del tiempo.


The Youngbloods - Let´s Get Together - Subtítulos Español


El tema fue grabado en 1967.

Canción clásica de los sesenta que representa el espíritu que prevaleció en esa época, de amor y paz y oposición a las guerras. Fue un sueño que compartieron los jóvenes de esa época. La realidad brutal deshizo ese ideal, volvió a los jóvenes cínicos y conformistas, hasta ahora.


miércoles, 21 de octubre de 2020

Guiame Mabel - VII


Regresé temprano a casa pues no me sentía bien, fue algo inusual pues mi salud era fuerte como un elefante. Nunca había faltado al trabajo por ninguna enfermedad. Llegué a casa como a las dos de la tarde. Me cambié y me preparé algo de comer. A las dos y cuarenta y cinco me dirigía a la mesa cuando me sentí mal, me ahogaba, me faltaba el aire, me sentí débil, me desvanecía. ¿Qué me pasa? Alcancé la mesa y me senté bruscamente. Vi la comida en la mesa y me la llevé a la boca desesperadamente, pensando salvarme así del desvanecimiento. A los segundos estaba mejor, respiraba más fácilmente. Pero de todas maneras me preocupé y llame al doctor para que me vea inmediatamente.

Conduje el auto escuchando las mismas canciones que oía desde hace 30 años, tratando de tranquilizarme. Tenía confianza que el doctor encontraría lo que tan súbitamente me había afectado. En quince minutos arribé al estacionamiento de la oficina del doctor. Miré el reloj del auto, era las tres y cinco. Me desabroché el cinturón de seguridad y me dispuse a bajar del coche cuando sonó el teléfono celular. Era de Laura, una amiga.

-          ¿Alo?

-          ¿Marlon? Soy yo Laura.

-          ¿Qué tal?

-          Mabel ha muerto, … hace unos minutos.

-          ¡No! ¡no! no puede ser.

-          Siento decírtelo.

-          ¡No! ¡no! ¡no! ¡no! ¡no! ¡no! ¡nooooooooo! –me escuché gritar. Laura seguía hablando, no sé de qué, su voz se fue apagando hasta que solo oí el silencio y el dolor me envolvió. La pena dejo de ser un sentimiento, se hizo carne en mí. Cuando cesé de llorar, sollozando llamé a Laura y le pregunté.

-          ¿A qué hora falleció?

-          A la dos y cuarenta y cinco.

-          Adiós.

Entendí que en su último instante de vida, Mabel se sintió sola y temerosa. Y se asió de mi espíritu, por unos segundos, pero no la pudo acompañar más allá.

                                                  ***********************

martes, 20 de octubre de 2020

The Zombies - Time Of The Season (subtitulada español)


La cancion Time of the Seasons fue grabada en 1968 en Inglaterra.
Al escucharla nos trae reminiscencias de esa epoca, la de los hippies, con los pantalones campana, las camisetas coloreadas, el pelo largo, etc. Tambien trae el espiritu que se vivio en esa epoca, la paz, la esperanza de un mundo mejor con solo desearlo.

lunes, 19 de octubre de 2020

Middle Of The Road Soley Soley Subtitulado Inglés Español


Canción grabada por el grupo Middle of the Road en 1972.

Cuando escuché la canción por primera vez pensé que cantaban el nombre de mujer, de Soledad y que en lugar de decir Soledad decían Sole(dad), Sole(dad).

En los años sesenta y setenta no se podía saber qué cantaban los artistas y mucho menos si no sabías inglés. Podrían los cantantes jugar con las palabras también. Hay una teoría que dice que es bastante seguro que debería ser SOLE SOLE (italiano), o también "Soleil Soleil" (francés) en la letra, que significa "SOL". El símbolo del Sol egipcio era muy importante para los artistas en ese entonces, ya que significaba un regreso a los principios espirituales, etc., y la canción lo conecta perfectamente: "Estaba triste, hasta que (mi) sol regresó", también refiriéndose a Love Divine (alma gemela).


domingo, 18 de octubre de 2020

Guíame Mabel - VI

 


Dormí en la que era tu casa, a unos días después que partiste. No había planeado quedarme a pasar la noche, pero ….

Rápidamente caí en sueños. Abrí los ojos y no vi nada, solo la oscuridad. Estaba en medio de una habitación, a media altura del suelo. No era un sueño o no era un sueño que yo solía tener. Supe entonces que veía tras unos ojos que no eran los míos, eran los tuyos. Me asusté, como asustada estabas tú. No veía nada porque tus ojos no veían nada. Estabas en una casa, pero no había ningún mueble ni tampoco gente. No caminabas sino flotabas. Me deslizaba por la casa como si buceara bajo el agua, pero más ligeramente. Fuimos buscando gente porque gente querías encontrar, pero no había nada, solo silencio y oscuridad. No había ninguna luz encendida como si hubiera un apagón. Apenas la luna delataba las formas y pasillos de la casa. Te era imposible darte cuenta y no lo podías creer, pero esa era tu casa. Sentí que te desesperabas y te preguntaste ¿Dónde estoy? Desconcertada por no encontrar nada en las habitaciones ni en los corredores salimos al exterior, pero sin cruzar la puerta, sin atravesar las paredes, solo con desear salir estábamos afuera. Y nos hallamos en la calle, frente a la casa, allí la reconocí mejor, el frente de la casa con tres niveles, la calle que terminaba en un pasaje y el parque en el otro extremo. Era tu casa donde habías vivido los últimos quince años. Mirabas incrédula y no entendías que estaba pasando, no podías aceptar que algo grave, absurdo, inconcebible y tenebroso te había pasado. Te acongojaste y me soltaste.

Me desperté asustado.

- ¿Qué haces con ese piyama? – Me pregunto una tía.

-No tenía que ponerme para dormir y encontré esto en el último cajón de la cómoda.

-Te queda bien, pero era el piyama de la difunta.

                                 **************************





viernes, 16 de octubre de 2020

The Tremeloes - Silence Is Golden (Subtítulos español)


Canción grabada en 1967.

¿A quién no le ha pasado esta experiencia? ¿Quién no ha permanecido callado para no hacer sufrir a alguien más? Tal vez se deba a que no está en nosotros descubrir la verdad de algo a alguien, tal vez deseamos convertirnos en los que “todo lo saben” o depósito de la verdad, la honestidad y la sinceridad. ¿El destino nos pone en esa situación o nosotros mismos nos ponemos?


viernes, 2 de octubre de 2020

Gianluca Grignani Mi Historia Entre Tus Dedos 1995) HD


Mi historia entre tus dedos fue compuesta por Gianluca Grignani, cantante, compositor y guitarrista,  nació en Milán el 7 de abril de 1972.  Fue inspirada en una hermosa mujer llamada Karen por quien Gianluca dejo a su pareja Damaris.

La canción trata de una desilusión amorosa, los reproches que se dan en ese proceso y el esfuerzo por aceptar el rompimiento. La letra es directa, natural e intimista. El autor detalla seguramente el último día que la pareja pasan juntos. Gianluca no nos describe a la mujer, solo nos habla de su sonrisa. Mas el autor se dedica a narrar su frustración, su reacción ante el final de la relación y la recriminación y queja ante el fin.

Enigma - Return To Innocence (Official Video)


El video musical, que fue filmado en Málaga, España. Comienza en blanco y negro y muestra a un anciano muriendo. El clip luego cambia de color a medida que se muestra su vida al revés y el video clip termina con su bautismo cuando era un bebé. Un unicornio blanco, que representa la inocencia y la pureza, aparece varias veces a lo largo de la imagen, galopando al revés.